墨西哥图卢姆,竹编花瓣拱亭 / CO-LAB Design Office

[ad_1]

CO-LAB:位於墨西哥圖盧姆市新興旅遊地的LUUM Temple是Luum Zama社區的一個迎賓空間。這座由竹子建造而成的開放式結構可舉辦包括瑜伽、冥想會和研討會等各種各樣的康復療養活動。建築結構上相互支撐的五個拱門,代表著社會上相互依存和合作取得的成就。其整個施工過程由參數化建模指導完成,為這種可持續在鄰近的恰帕斯州種植的古老傳統建築材料之一創造了新的建築可能性,激發了人們在圖勒姆及其周邊脆弱的生態環境中尋找可持續發展方式的意識。

CO-LAB:Located in the emerging touristic destination of Tulum Mexico, the LUUM Temple is a welcoming space for the community. Built from bamboo, the open structure hosts a variety of healing programs including yoga, meditation and workshop gatherings. Five catenary arches support each other in structural dependency, representing our interdependence as community and accomplishments through collaboration. Parametric modeling guided the construction process, creating new possibilities for one of the oldest traditional building materials. The Bamboo was farmed sustainably in the neighboring Chiapas state. The project creates awareness for more sustainable ways of developing in the delicate ecology of Tulum and beyond.

© Co-lab Design office

Luum Temple屬於墨西哥圖盧姆市Luum Zama新住宅開發項目的一部分。圖盧姆市的人氣飆升,帶來了許多尋求建立最大銷售區域的開發商,其中不乏許多違反規章制度清除現有叢林的開發商,而與此形成鮮明對比的是,Luum Zama開發項目將其8公頃土地中的一半用於保護現有植被,同時還利用該地區的特有植物實施了一項造林計劃。 Luum Zama的總體規劃也是由CO-LAB設計的,他們熱衷於提高人們對保護和保護該地區自然資源的緊迫性以及對建設的監管意識。

Luum Temple is part of the amenities of a new residential development called Luum Zama, in Tulum Mexico. Tulum's surging popularity has brought a lot of developers seeking to build maximum sellable areas, many of whom clear cut the existing jungle and build over the regulations. In contrast, The Luum Zama development sets aside 50% of its 8 hectare area for the conservation of existing vegetation while also implementing a reforestation program with endemic plants of the region. Luum Zama's masterplan was also designed by Co-Lab Design Office, who are keen on raising awareness to the urgency of conservation and protection of the natural resources in the area and regulation of the construction.

© Pakal Egger_Tonatiuh Egger

Luum坐落在項目中心的一片只能步行到達的原始叢林保護區域,這里安靜的自然環境,非常有利於人們在快節奏的生活中平靜下來和進行思考。當柔和的微風輕輕拂過叢林的樹梢和開放式的建築結構時,其斑駁的光影也變得富有生機。開放式的五面結構可用於舉辦各種各樣的康復療養活動,包括瑜伽、冥想、研討會和社區聚會等。

In the heart of the development, the temple is nestled in a conserved area of​​ native jungle and accessed only by foot, offering a quiet natural setting perfect for reflection and slowing down. Gentle breezes pass through the jungle canopy and the open structure, animating a rich play of dappled light and shadows. The open five sided structure hosts a variety of healing programs including yoga, meditation, workshops and community gatherings.

© Cesar Bejar
© Cesar Bejar

該項目中由竹子製成的五面懸鏈線結構的靈感來自Felix Candela的懸鏈線鋼筋混凝土建築立面工程。其弧形拱頂在結構上相互支撐,相互依存,象徵著社會中相互依賴的我們和我們共同努力時可以取得的成就。將扁平的竹段在現場彎曲並組裝在一起,再用螺絲擰緊並捆紮在一起,最終所有單個編織的竹元素一起作為一個元素發揮其作用。

Inspired by the work of Felix Candela's catenary reinforced concrete shell work, the project is a five sided catenary structure made from bamboo. The arched vaults support each other, co-existing in structural dependency, serving as a reminder to the community of our interdependence and the accomplishments we can achieve when we work together. Assembled from flat sections of bamboo bent on site, screwed and strapped together, the individual woven bamboo elements work together as one element.

© Cesar Bejar
© Cesar Bejar

CO-LAB通過參數化軟件設計了該結構,並與建築商和一名竹製結構專業工程師密切協作,為建築商提供不同結構部件的精確角度、控制測量和連接點。竹子拱梁由現場彎曲的扁平竹子組裝而成,在地面上進行冷模壓制,然後用螺絲固定在一起,作為一個整體。拱門形成後,它們編織在一起形成一個結構三角形圖案,然後由兩層連續緊密編織的竹製柵格進一步綁定,為了結構的穩定性,兩層竹製柵格在相反的方向上相互交錯編織。

CO-LAB designed the structure with parametric software and worked in close communication with the builders and an engineer specializing in bamboo structures, which allowed the studio to provide the builders with precise angles, controlled measurements and attachment points for the different structural components. The bamboo arched beams were assembled from flat sections of bamboo bent on site, cold molded on the ground, and then screwed and strapped together to work collectively as one element. Once the arches were raised they were woven together by a structural triangular pattern and then further bound by two continuous layers of tightly woven bamboo lattice, interlaced in opposite directions for structural stability.

組裝過程 Construction process

© Co-lab Design office
© Co-lab Design office
© Co-lab Design office
© Co-lab Design office

由於竹材在其生長周期中能夠快速固碳,並且具備高強度質量比(特別是編織在一起時),因此竹材是一種具有驚人潛力的領先可持續性材料。該結構的設計和計算是為了抵禦颶風,其竹子可在鄰近的恰帕斯地區持續種植,結構外部的一層當地典型的Zacate(草茅草屋頂)可保護結構免受雨水的侵襲,並保持結構在潮濕的熱帶氣候中透氣性。

Due to the carbon bamboo sequesters during its rapid harvest growth cycle, and its high strength to weight ratio (particularly when woven together), bamboo is a leading sustainable material with amazing potentials. The structure was designed and calculated to resist hurricane forces. The Bamboo for the project was farmed sustainably in the neighboring Chiapas region. On the exterior, a layer of local Zacate (grass thatch roof) typical of the region protects the structure from the rain and allows the structure to breathe in the humid tropical climate.

© Cesar Bejar
© Co-lab Design office
© Co-lab Design office
© Co-lab Design office
© Co-lab Design office

Luum Temple是一個可持續發展項目的示範案例,它將創新設計、工程、手工建築和有機可持續材料巧妙地結合了在一起。該項目將建築與場地的自然美交織在一起,為社區創造了一個獨特、標誌性的與環境背景相關的活動空間,並實現建築師、工程師、建築商和業主之間真正互相協作的過程。我們相信,通過結合現代設計技術與手工技藝,可以對一些面臨消失的手工技藝和生活方式的複興產生積極的影響。

Luum Temple is a show case for sustainable development, it combines innovative design and engineering with artisanal building and organic sustainable materials. The project carefully weaves the architectural program with the beauty of the site to create a unique, iconic yet contextual space for the community, and brings to fruition a truly collaborative process between architects, engineers, builders, and owners. We believe that combining modern design techniques with artisanal craftsmanship can have a positive impact on revitalizing some hand craft techniques and lifestyles in danger of disappearing.

© Cesar Bejar
© Cesar Bejar

標誌性的盧姆寺和盧姆總體規劃可以幫助人們創造與自然世界之間的聯繫和欣賞,從而鼓勵可持續發展設計,這一點對所有地方來說都是至關重要的,對以前未開發的旅遊目的地來說尤其如此。

The iconic Luum Temple and the Luum Masterplan can help create a greater appreciation and connection to the natural world through design hence encouraging sustainable development. This is crucial all over but particularly in formerly virgin touristic destinations.

構築平面圖 Plan

© Co-lab Design office

底座和平台 Footings and Platforms

© Co-lab Design office

立面圖 Elevation

© Co-lab Design office

剖面圖 Cross section

© Co-lab Design office

模型立面圖 Elevation

© Co-lab Design office

花瓣拱門大圖 Petal zoom

© Co-lab Design office

結構層次 Structural layers

© Co-lab Design office

參數化設計 Parametric design

結構部件細節 Details of structural components

項目名稱:Luum Temple
建築公司:CO-LAB Design Office
完成年份:2019年
建築面積:250平方米
項目地點:墨西哥圖倫
Photographer: Cesar Bejar;Co-lab Design office;Pakal Egger_Tonatiuh Egger
建築:CO-LAB Design Office:Joana Gomes, Joshua Beck, Arturo Garza Espinosa, Rodrigo Arias Lopez, Thalia Velasco, Antonio Quintero, Alberto Avilez (@colab_tulum)
工程:ING Esteban Morales
施工:Arquitectura.Mixta: Jaime Peña, Javier Creuheras, Arley Osorno, Farut Varon (@arquitecturamixta)
客戶:Luum Zama (@luumzama)

Project name: LUUM TEMPLE
Architecture Firm: CO-LAB Design Office
Completion year: 2019
Built area: 250 m2
Project location: Tulum, Mexico
Photographer: Cesar Bejar; Co-lab Design office; Pakal Egger_Tonatiuh Egger

Credits:
Architecture: CO-LAB Design Office: Joana Gomes, Joshua Beck, Arturo Garza Espinosa, Rodrigo Arias Lopez, Thalia Velasco, Antonio Quintero, Alberto Avilez (@colab_tulum)
Engineering: ING Esteban Morales
Construction: Arquitectura.Mixta: Jaime Peña, Javier Creuheras, Arley Osorno, Farut Varon (@arquitecturamixta)
Client: Luum Zama (@luumzama)

更多 Read more about: CO-LAB Design Office



[ad_2]

人工客服微信,请扫码