Borden公园自然游泳池 / gh3*

[ad_1]

 

gh3*:Borden公园自然游泳池( NSP )是加拿大第一个不含化学物质的公共室外游泳池。NSP用季节性展馆和景观泳池区取代了上世纪50年代建造的现有泳池,可供400名游泳者活动。在NSP,水质控制的挑战,对任何公共洗浴设施来说都是必不可少的,由于实现环境健康和自然过滤过程所需的规模和技术要求而变得更加复杂。gh3 *将通过石头、砾石、沙子和植物过滤过程净化水的技术与以材料为导向的理念结合在一起,实现了严格的技术和美学上的集成设计。

gh3*:The Borden Park Natural Swimming Pool (NSP) is the first chemical–free public outdoor pool to be built in Canada. The NSP replaces an existing pool built in the 1950s with a seasonal pavilion and landscaped pool precinct for the activities of 400 swimmers. At the NSP, the challenge of water quality control, essential to any public bathing facility, is compounded by the scale and the technical demands required to achieve an environmentally healthy and natural filtration process. gh3* married the technologies that cleanse water through stone, gravel, sand, and botanic filtering processes with a materials-oriented concept to achieve a rigorous technically and aesthetically integrated design.

 

 

在NSP,技术需求和设计之间的基本概念联系是通过建筑围护物的材料和景观元素之间的关系来实现的。石笼墙结构的深色石灰石和钢,将外壳的垂直尺寸定义为类似过滤或透气性、颗粒状和多孔性的。游泳池区域由平面景观定义,在那里,从平面到表面的细节设计创造了沙滩、混凝土泳池周边和木平台之间的无缝界面。

At the NSP, the fundamental conceptual connection between the technical demands and the design is realized through relationships between the materiality of built enclosure and the landscape elements. The dark limestone and steel of the gabion wall construction defines the enclosure’s vertical dimension as filter-like or breathable, as granular and porous. The pool precinct is defined by a planar landscape where flush to surface detailing creates seamless interfaces among sandy beach, the concrete pool perimeter and wood decking.

 

  

 

低矮直线形建筑的石笼墙延续到一个盖子状的平屋顶后终止,这种屋顶将公园的树冠框在外面,增强了游泳池区域内开阔的感觉。在用户体验的离散层面上,对形式和材料的元素处理使得通过建筑功能方面的移动变得容易,同时丰富了通过洗浴景观的叙事体验。游泳项目包括一个儿童游泳池、一个深水池、平台上室外淋浴、沙滩、野餐区和其他与游泳池相关的娱乐活动空间。建筑元素的并列使得人们可以将它们与Saskatchewan河北部的地质和草原边缘的平坦地形进行比较。

The gabion walls of the low rectilinear building terminate with a lid-like flat roof that frames the tree-canopy of the Park beyond and enhances the sensation of open–sky spaciousness within the pool precinct. At the discrete level of user experience the elemental treatment of form and materials enables ease of movement through functional aspects of the building while it enriches the narrative experience of moving through the bathing landscape. The swimming program includes a children’s pool, a deep pool, on–deck outdoor showers, a sandy beach, picnic areas, and spaces for other pool related recreational activities. The juxtaposition of the constructed elements invokes comparisons with the geology of the North Saskatchewan River and the flat topography of the prairie lands edge.

 

 

这座四季如春的建筑围绕着家庭换房、淋浴间、卫生间、员工区和水过滤装置,这一切都源自仍在现场的两幢20世纪中期的现代主义风格泳池建筑。这些建于20世纪50年代的现存建筑,定义了泳池区的西南边缘,并将新的与一个世纪的古老文化遗产联系在一起。

The rigor brought to a seasonal architecture enclosing family change rooms, showers, washrooms, staff areas and the water filtration mechanisms takes a cue from the two mid–century modernist style pool buildings that remain on site. Built in the 1950s, these extant buildings define the southwest edge of the pool precinct and connect the new to a century old cultural heritage.

 

  

 

NSP是一个平衡的生态系统,植物材料、微生物和营养物质在砾石和沙子过滤过程中聚集在一起,产生活水。这是一个未经消毒的、不含化学物质和消毒剂的过滤系统,在这个系统中,隔离膜在循环过程中含有水,并通过自然过程进行清洗,该过程在池管区的北端进行。在平台上,水穿过沙石浸没池和种植水生植物的池塘。在这些池塘附近,颗粒过滤器PO4吸附单元被与建筑物连续的石笼壁包围。这个过程不涉及土壤。过滤通过两种方式实现:通过生物-机械系统或人工湿地和砾石过滤器,以及原位浮游动物。

NSP is a balanced ecosystem where plant materials, microorganisms, and nutrients come together within a gravel and sand filtering process to create living water. This is an unsterilized, chemical– and disinfectant–free filtering system in which isolating membranes contain water as it circulates and is cleansed by means of a natural process, which takes place at the north end of the pool precinct. On deck, water passes through a sand and stone submersive pond and a planted hydrobotanic pond. Adjacent to these ponds, a granular filter PO4 adsorption unit is enclosed by the gabion walls continuous with the building. There is no soil involved in this process. Filtration is achieved in two ways: by means of a biological–mechanical system or the constructed wetland and gravel filter, and in–situ, with zooplankton.

 

  

  

 

Borden公园自然游泳池展示了Edmonton市模范的领导能力和对优秀建筑在公共基础设施建设中的公民重要性。自1924年以来,Borden公园已经发展成为一个共享户外娱乐活动的地方,一个家庭聚会的目的地,一个户外洗浴的目的地,一个动物园的主人,有时也是游乐场的活动场所。Borden公园对周围社区和Edmonton东北部具有巨大的公民价值和社会意义。NSP为正在进行的公园历史景观改造贡献了标志性元素。

The Borden Park Natural Swimming Pool is indicative of the City of Edmonton’s exemplary leadership and recognition of the civic importance of architectural excellence in the building of public infrastructure. Borden Park has evolved over the last century as a place of shared outdoor recreational activities, as a destination for family gatherings, for outdoor bathing since 1924, as well playing host to a zoo and at times fairground events. Borden Park holds immense civic value and social significance for the surrounding communities and for North–East Edmonton. The NSP contributes a signature landmark element within the on–going transformations of the historic landscape of the Park.

 

 

客户: 埃德蒙顿市
地点: 加拿大埃德蒙顿
gh3 *团队: Pat Hanson, Raymond Chow, John McKenna, DaeHee Kim, Joel Di Giacomo, Bernard Jin, Nicholas Callies
顾问:  poluplan (游泳池工程)、Morrison Hershfield(结构、机械、电气、LEED、民用)、BTY (成本)
奖项:  2014年加拿大建筑师卓越奖

Client: City of Edmonton
Location: Edmonton AB,Canada
gh3* Team: Pat Hanson, Raymond Chow, John McKenna, DaeHee Kim, Joel Di Giacomo, Bernard Jin, Nicholas Callies
Consultants: Polyplan (pool engineering), Morrison Hershfield (structural, mechanical, electrical, LEED, civil), BTY (cost)
Awards: 2014 Canadian Architect Award of Excellence

更多:gh3*

[ad_2]

人工客服微信,请扫码