高架桥下的艺术灯光带 / Faulders Studio

[ad_1]

 

与俄勒冈州三县大都会运输区S/U/M的Andre Caradec进行设计合作(trimet)。赢得委员会、三会公共艺术委员会为McLoughlin Blvd同意Milwaukie的立交桥项目。

Design collaboration with Andre Caradec of S/U/M for the Tri-County Metropolitan Transportation District of Oregon (TRI-MET). Winning Commission, TRI-MET Public Art Commission for the McLoughlin Blvd. Overpass at Kellog Creek, Milwaukie.

 

流区是一个永久的城市装置在新的麦克斯橙线立交桥的底面,在那里它运行平行于高流量的麦克劳林大道。作为一种激活1700英尺长的新科腾钢结构的方式,这个凸起的图案是由将近2000个生机勃勃的绿色铝箔元素组成的,或称“botts”,单独放置在桥上形成一个复杂的几何设计。累积的土地活跃了桥下,把未被充分利用的、典型的黑暗区域变成了当地居民和路过的通勤者所向往的公共空间。

Flow-Zone is a permanent urban installation on the underside of the new MAX Orange Line overpass where it runs parallel with high-traffic McLoughlin Boulevard. Created as a way to activate the 1,700-foot long new Corten steel structure, the raised pattern is composed of nearly 2000 vibrant green aluminum fin elements, or “botts,” individually placed to form an intricate geometric design upon the bridge. The cumulative field enlivens the underside of the bridge, transforming the underutilized and typically dark area into a desirable public space for local residents and passing commuters.

装置被放置在与多用途电车轨道和下面道路上的局部交通流对齐的位置上,而不是与结构的几何形状一致。800英尺长的艺术品在不规则的鸟群和云的形成中寻找灵感,从不同的有利位置观察时,它们会在视觉上形成池塘和分离。固定在每个瓶子上的圆形灯反射器记录着骑自行车的人和汽车经过的灯光,照亮了整个流动区域,在晚上创造了一个动态的存在。

The botts are placed in alignment with the localized traffic flows on the multi-use Trolley Trail and roadways below, rather than conforming to the geometry of the structure. Finding inspiration in the irregular formations of flocks and cloud formations, the 800-foot long artwork visually pools and separates when viewed from different vantage points. Round light reflectors fastened to each bott registers the passing lights of cyclists and automobiles, illuminating Flow-Zone and creating a dynamic presence at night.

 

 

更多:Faulders Studio

[ad_2]

人工客服微信,请扫码