Red Planet by 100architects

[ad_1]


100architects:
红色星球是一个公共空间干预,旨在促进互动,吸引客户和增强在露天零售街上的私有公共空间的体验。大宁生活中心拥有25万平方米的多用途开发项目,拥有11万平方米的购物中心,是上海最热门的购物中心之一,因为它的露天零售街道条件优越。

100architects:The Red Planet is a public space intervention designed to foster interactions, attract customers and enhance the experience in the privately-owned public space within an open-air Retail Street. Life Hub @ Daning, a 250,000 sqm mixed-use development with 110,000 sqm shopping mall, is one of the hottest shopping centers in Shanghai, due to its condition of the open-air retail street.

 

 

从一开始,生活中心的营销团队就坚持要创造出富有想象力、灵感和创新的东西。除了任何典型的装饰装置之外,还有一些意想不到的东西会吸引孩子和成年人来使用它,而不是路过并观察它。这种干预本身就会把一个循环区域变成一个停止和停留的“空间”,在那里,顾客可以带着他们的孩子和家人,花一些时间与其他孩子和家庭进行互动。

From the very beginning, the marketing team of Life Hub @ Daning insisted on creating something IMAGINATIVE, INSPIRATIONAL & INNOVATIVE. Something unexpected beyond any typical decorative installation, that would attract kids and adults alike to come and use it, rather than pass by and observe it. An intervention that, by itself, would turn a circulation area into a “SPACE” to stop & stay, where their customers could bring their kids and families and spend some quality time interacting with other kids and families.

 

   

Red Planet by 100architects-筑图-建筑景观素材,LUMION模型,方案文本,CAD施工图,SU模型下载
我们的建议来自一种超现实的方式,来自于打破常规的知觉规则,即已经被理解为现实的东西,以激发孩子的想象力和创造力,并使他们沉浸在丰富多彩的体验中。路人想不到的地方。

Our proposal arose from a SURREAL approach, from the intention of breaking the conventional rules of perception, of what is already conceived as reality, in order to trigger kids’ imagination and creativity as well as immersing them in a colorful experience. An unexpected place for passersby.

 

  

 

这颗红色星球有冒泡篮球领域作为一个超现实的游乐场,而不是一个典型的篮球领域,提供了一个人工的地形,攀登,滑动,坐,躺,和许多其他动名词的孩子如何殖民和使用的自己的想象空间,我们甚至没有想象的方式。为了加强对环境的叙述,一个弯曲的篮球篮筐被引入其中,里面的LED灯照亮了这个区域。

The Red Planet features a bubbling basketball field which serves as a surreal playground, rather than a typical basketball field, providing an artificial topography for playing, climbing, sliding, sitting, laying, and many other gerunds out of the kids’ own imagination of how to colonize and use the space in ways we did not even imagine at first. To enhance the narrative of the environment, a bent basketball basket was introduced, hosting in it LED lights to illuminate the area.

 

 

其他的功能,如规定装置边界的赛车跑道,把黑板金字塔作为两者的结合,障碍和创意平台,父母的长凳和其他随机的游戏,补充了孩子和成人都能进行的各种有趣的活动。单色处理,深浅的红色,也被应用到现有的城市家具和装饰元素的上面,以产生一个更沉浸在超现实的“红色星球”上的体验。

Other features such as a racing track defining the border of the installation, chalkboard pyramids as both, obstacles and creativity platforms, benches for parents and other random games, complemented the range of fun activities that both, kids and adults, were able to undertake. The monochromatic treatment, with shades of red, was also applied on top of existing urban furniture and decorative elements from the place, aiming to generate a more immersive experience onto the surreal “Red Planet”.

 

   

 

景观建筑师:100architects
地点:中国上海市闸北区大宁路
设计团队:Marcial Jesus,Javier Gonzalez,Eunice Tsa
面积:245.0平方米
项目年份:2017年6月
照片:Amey Kandalgaonkar
客户:Life Hub @ Daning,(Chongbang Group)
高度:15米

Designer:100architects
Location: Da Ning Lu, Zhabei Qu, Shanghai Shi, China
Design Team: Marcial Jesus, Javier Gonzalez, Eunice Tsa
Area: 245.0 m2
Project Year :June 2017
Photographs: Amey Kandalgaonkar
Client: Life Hub @ Daning, (Chongbang Group)
Height: 15 mts

 

更多:100architects

[ad_2]

人工客服微信,请扫码